Étude sur les anachronismes comme procédé d'humour verbal dans Kaamelott
Par Terry Laire le mardi 27 septembre 2011, 11:01 - Lien permanent
Depuis que Kaamelott existe, on a beaucoup entendu parler des anachronismes de la série. Les journalistes y voient rapidement une forme d'humour ; Alexandre Astier réfute le terme, mais assume utiliser un langage d'aujourd'hui… Pour Valérie Florentin, doctorante à l'université de Laval, au Québec, l'anachronisme est bien une source d'humour dans Kaamelott. Elle y a même consacré un papier disponible sur Internet, intitulé « Les anachronismes comme procédé d’humour verbal : Une étude de la série télévisée française Kaamelott ». Elle a visionné 40 épisodes des 4 premiers livres de la série ; y a relevé 176 occurrences d'humour verbal, et pour elle pas de doutes : 20 répliques de ces 40 épisodes sont des anachronismes. Plus que les termes utilisés, ce sont pour elle les phrases traitant d'une problématique moderne qui sont des anachronismes : la nourriture saine, les loisirs, la monogamie… La traductrice de métier s'intéresse ensuite à la traduction qui est faite de ces répliques dans les sous-titres anglais. Fait intéressant, on apprend que les sous-titres anglais ont été créés à la base pour une diffusion en Pologne ! La série a dû fonctionner car depuis, elle semble avoir été doublée dans la langue locale.
J'en profite pour reparler d'un autre document de recherche dont je ne crois pas avoir fait un article : l'an dernier, une étudiante au Centre de Recherches sur les Littératures Populaires et les Cultures Médiatiques de Limoges publiait son mémoire complet, 150 pages intitulées « Kaamelott : une réécriture contemporaine du mythe d'Arthur ».
Commentaires
Super ! mais bon, c'est un peu dur de s'accrocher. C'est vraiment intéressant, mais bon, c'est une étude universitaire quoi. C'est sympa de voir que ça a été fait chez nous ! Beau boulot Mlle Florentin ! :D
Moi j'ai commencé à lire le mémoire de l'étudiante de Limoges. C'est vachement bien foutu, plus qu'une centaine de pages à lire. :x
Tu as pu le télécharger ? L'an dernier, il n'était que consultable sur Internet. Là j'ai vu qu'un lien "Télécharger" est apparu, mais faut s'inscrire, j'ai pas testé. Il doit être bien, mais 150 pages à lire sur un écran, arg !
Je me suis inscrit pour pouvoir le consulter en ligne oui. De toute façon il est pas téléchargeable.
Le lecteur flash est pas terrible mais y a pas le choix, c'est ça ou rien. x)
Dans le mémoire il est évoqué un article de Camille Bozonnet sur Kaamelott, le lien est ici : http://clare.u-bordeaux3.fr/IMG/pdf...
Je l'ai pas encore lu mais je le ferai après. =)
Moi aussi je travaille sur Kaamelott ! Je suis en sciences du langage et le sujet de mon mémoire de M1 était Kaamelott humour, parodie et réflexion.
Le sujet de mon M2 n'est pas encore clairement défini.
Oh, super Sheba ! Je prépare un article parce qu'on en a découvert quelques autres. On pourra avoir ton mémoire de M1 ? Si tu veux, tu peux me l'envoyer à l'adresse mail écrite en haut à gauche du blog.
Merci pour nous porter connaissance de cette étude, qui, même si elle réduit fortement certaines caractéristiques de notre série adorée, montre bel et bien que Kaamelott est l'oeuvre d'un gusse qui sait se documenter, penser, et nous toucher
@Sheba ,
tu le ferais lire ?
Salut Arthur Roy je viens de l'envoyer à Terry Laire.
Soyez indulgent c'est un travail de M1 donc assez superficiel ms je poursuis cette année.